Це знакова подія в історії закарпатської культури, оскільки Анатолій Кралицький (1835-1894) був однією з найпомітніших постатей ХІХ століття нашого краю. Чверть століття він очолював Мукачівський василіанський монастир, був одним із найактивніших дописувачів преси. Окрім того, отець Анатолій є одним із трьох найплідніших прозаїків Закарпаття за Австро-Угорського панування (разом із І. Сільваєм та Є. Фенциком).
Уперше до рук читача потрапляє том публіцистики А. Кралицького, дбайливо зібраний укладачем Володимиром Морозом із різноманітних видань. В ошатно виданій книжці обсягом понад півтисячу сторінок містяться статті будителя на різномантіні теми – етнографічні, суспільні, історичні, церковні. Уперше їх перекладено літературною українською мовою, адже в оригіналі А. Кралицький писав російським язичієм, непростим для розуміння сучасного читача.
Книжка, що побачила світ у видавництві Українського католицького університету, містить чимало унікальної інформації про Закарпаття і вкрай важлива для тих, хто хоче пізнати ХІХ століття у нашому краї.
Свою багаторічну працю представлятиме сам упорядник Володимир Мороз, який написав ґрунтовну вступну статтю та широкі фахові коментарі, такі необхідні для складного історичного матеріалу.
Тернополянин є кандидатом історичних наук, науковим співробітником Інституту історії церкви Українського католицького університету, редактором журналу «Патріярхат» і давно цікавиться церковною минувшиною Закарпаття. У попередні роки видав дві великі монографії про історію Боронявського монастиря та історію греко-католицької спільноти Дубового й околиць, за що був нагороджений премією імені Михайла Лучкая Мукачівської греко-католицької єпархії.
Модератор презентації видання «“Ми діти преславної України”: вибрані етнографічні та історичні праці Анатолія Кралицького» – закарпатський письменник і журналіст Олександр Гаврош.