×

Написати в редакцію

Нова книга ужгородського письменника Банді Шолтеса: передпродаж стартував!

Нова книга ужгородського письменника Банді Шолтеса: передпродаж стартував!

Ужгородці та шанувальники якісної літератури мають чудову нагоду першими придбати нову збірку оповідань від відомого закарпатського письменника Банді Шолтеса. Його нова книга, яка отримала назву «Ужгородські історії», вже доступна для передзамовлення.

Збірка містить 52 захопливі історії, кожна з яких черпає натхнення з реального життя Ужгорода, з пригод та буденності його мешканців. Автор майстерно переплітає особисті спостереження з художнім вимислом, створюючи неповторний літературний світ, де кожен читач зможе знайти щось близьке для себе. Книга вийде друком 1 квітня у видавництві «Фабула», тож поспішайте зробити передзамовлення, щоб отримати її одними з перших.

Андрій Шолтес, відомий під псевдонімом Bandy Sholtes, є корінним ужгородцем, що глибоко відчуває душу міста. Він є автором чотирьох романів, співавтором трьох літературних збірок, талановитим перекладачем та досвідченим журналістом. Його творчий доробок відзначається оригінальним стилем, глибоким розумінням людської психології та вмінням знаходити цікаві історії у звичайних речах.

Перша книга Банді Шолтеса, «T-Shirtology: загальна історія футболки», вийшла друком у 2015 році та одразу принесла автору визнання. Карпатське інформаційне агентство назвало його найкращим письменником Закарпаття за цей рік. Після цього з’явилися й інші романи, серед яких варто відзначити «Невдячна свиня, або Мене немає вдома» (2020), що отримав схвальні відгуки критиків та читачів. Книги автора відрізняються легкістю стилю, іронічним поглядом на життя та глибоким змістом, що змушує задуматися над важливими питаннями.

Окрім власної творчості, Банді Шолтес активно займається перекладацькою діяльністю. В кінці 2021 року він переклав з угорської на українську мову роман «A sátán fattya» («Байстрюк сатани») Золтана Мігаля Нодя, класика угорської літератури, який проживає на Закарпатті. Цей переклад став важливою подією в культурному житті регіону, сприяючи зближенню української та угорської літературних традицій.

До слова, нещодавно обговорювалася тема: в Ужгороді вшанували кращих екскурсоводів Закарпаття: Пам’ять, Подяки та Півстоліття Досвіду.

Залишити відповідь